AllForBC-字幕组
AllForBC-字幕组
AllForBC-字幕组
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

AllForBC-字幕组

这是由一群爱Benedict Cumberbatch的人们成立的字幕组, 以翻译Benedict Cumberbatch相关的资讯及作品为已任, 欢迎有志一同者加入~ 企鹅群号是225721234, 请联络我们~
 
首页Latest images注册登录

 

 【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈

向下 
作者留言
Admin
Admin



帖子数 : 6
注册日期 : 12-04-14

【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈 Empty
帖子主题: 【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈   【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈 Icon_minitime周六 八月 04 2012, 19:28

让我们在Rebecca Hall的带领下,一起感受队列之末幕后的故事:和著名编剧 Tom Stoppard爵士的合作有怎样的火花;一战背景下的爱恨情仇将会在导演Susanna White的镜头下如何纠结虐心?而和Benedict Cumberbatch这个最佳吵架搭档的又一次合作,她又有怎样的亲切感呢?请戳大图吧!
人员名单:
资源:板砖
翻译:册老
校对:Sophie
美工:懒懒玉
宣传:Sun 渣渣

【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈 A403922egw1dvks92g7wfj
以下为文字版

Rebecca Hall焦点访谈
这次接受采访的是Rebecca Hall。她在BBC2即将播出的电视剧《队列之末》中扮演Sylvia Tietjens。这部电视剧的剧本是由Sir Tom Stoppard改编而成的。
Rebecca Hall当时一拿到剧本就希望可以出演Sir Tom Stoppard所改编的Sylvia。
“这读起来不像我以前演过的剧本。这份剧本让我觉得不仅是一份伟大的文学作品,还是一出杰出而又独特的戏剧。我当时马上就说:‘签我吧。我们什么时候开始拍摄?’”

她继续说道:“其中一件让我真的觉得这份剧本非常吸引我的,就是这与我以前演的任何时期的戏剧都不一样。我觉得这个真的充满胆识,而且还具有革新精神。”
“我在开始工作之前并没有读过小说,而且我从没坐下过来去读它们,我的意思是,这是部巨作,但是我想当时我是被强迫着去读的。我现在很高兴我当时这么做了,因为这真的非常出众。这部作品真正的价值完全被低估了,它本应受到更多的关注。在我看来,它处在一个非常独特的位置,很可能超越它所出世的时代,因为我们眼中的第一次世界大战是一个无用的灾难,而它所表达关于战争的观点更具现代化。我认为这是这部作品真正想表达的东西。
“当我们想到小说或电视剧被设定在这样一个时代,我们经常想到的是古板的客厅表演那些浮于表面的东西。所有的东西都很英式,很克制感情,也不说明你感觉怎么样。Ford Madox确实在小说中所处理的是某种爆炸性的东西,所形成的东西更有分量,让人印象更加深刻。还有,现在(还活着的)英国最伟大的作家Tom Stoppard,是那部小说的完美拍档,因为他不写舒适的,现实的戏剧。他所做的东西更加刺激,更加具有活力。
Rebecca继续说:“我之前对导演Susanna White了解不多。我从未见过她,不过我看过她的《简爱》,相当赞的说!我还看过《一代杀戮》,也很棒。我决定不论谁推动那些在电视里截然相反的片段,都很可能是适合这部作品的,因为它是如此截然不同而且令人意想不到。整个和她一起的工作的经历真是好极了。她知道她需要些什么。

“我曾经和Tom一起工作过,他很棒。我喜欢他在现场的时候,我觉得当他不在那里的时候,我们就像失去了父母一样,当然这不常发生。我认为他对项目有强大的影响力,很贴近这部作品的核心。他在现场是无价之宝,因为我觉得我们很容易误解或是曲解原作中意图不明的东西。当你演得不到位的时候,可以说他在那儿就是为了指出这些,并会说‘应该这样演’。因为这样,当观众观看的时候,这将会在他们身上起到作用。Tom和Susannah合作得非常默契。他们就像不可摧毁的智囊团。”
谈到在《队列之末》里她所热爱的角色,Rebecca说:“Sylvia是我在戏剧作品中见过的最复杂的角色之一,她就是一个巨大的矛盾体。她是那种在不道德的同时又对天主教很虔诚的人。她非常擅长调情,可却依然保持着童贞。她巧言善变、诡计多端、容易生气、受人欺凌,是她本人所处境况的产物,因此她的一切和这一切的对立面都是同时进行的,坦白地说,这让她这个形象光彩夺目、充满魅力。所以对于一个演员来说,最大的挑战便是努力去探索人类身上所有的元素。

“我立刻感受到Sylvia是那些难以置信地天生就很聪明的女人之一。她情商很高,很开朗,而且真的非常聪明机智,但却没有受过教育,也会经常感到无聊。所以,在某种意义上说,所有的那种脑力都将会去操作别人。她并不具备去分析她自己的能力,或者不能理性思考,所以她无法理解为什么她在做这事儿,或甚至意识到她在做这件事。除了这以外,这就是她生存的方法了,也是她娱乐的方法。

“在书里有几段很棒的段落非常触动我,是谈论她从身体角度表述她是雕像般清晰和动作缓慢的,她就是那些不急着去任何地方的人之一,什么事也不做,因为有人告诉她这样做。因为这些她感到有点光荣。我发现她也是一个非常,非常动人的角色。
“她的选择糟糕透顶,举止令人厌恶,但在这故事里她的每一个简单的选择我都是可以给出解释的,这是对Tom Stoppard和 Ford Madox Ford这两个人的证明。当你读这本书的时候你会感到Ford对这个角色的恼怒,他创造了这个她,却无法停下来不谈论她。这个女人让他神魂颠倒。而且,BC扮演的角色Tietjens也对Sylvia痴狂迷恋,尽管表面上看起来他们并不相爱。”

和BC一起演出感觉如何?

“我们是老朋友了,所以对我们来说沟通没什么困难,和片场其他人也很容易相处。我们完全不需要去弄清自己是谁以及自己是否要成为一个得体的人。这一点我早就知道。这种长期伙伴关系的感觉是很容易培养的——超过十年的伙伴关系——因为我们认识对方有十年了。不过我真的很高兴能有机会和他一起从事如此丰富的工作,因为我欣赏他。我认为他是一个才华横溢的人,而且他是个非常非常棒的吵架搭档。”

总结该剧时,Rebecca得到了这样的结论:“《队列之末》最吸引人的地方是这是一部一战题材的戏剧,但它对国内的描述比对前线的来得多。这是关于战争如何影响家庭生活和国内社会的。它展示了战争过后,社会、文化,特别是爱情关系的状态,但就本质而言,你会发现一个社会的下场与一场紊乱的婚姻的下场是一致的,一场三角恋罢了。

“从某种意义上来说,这比其他的所有事情都来得重要,因为这关乎历史、社会与人际关系的改变。一个男人认为生而为人的全部理由是关乎骑士精神、做正确的事、陪伴一个不知和别的男人私奔多少次的女人,纵使他们根本就不相爱,这么做是正确的。这么一场战争改变了他的思维模式,使他意识到这是个现代的、具有前瞻性的、全新的世界。所有的角色都通过战争和家庭生活的变好变坏而被一一隐晦地展现在我们面前。”
返回页首 向下
https://allforbc.longluntan.com
 
【网页新闻】队列之末的幕后~Rebecca Hall焦点访谈
返回页首 
1页/共1

您在这个论坛的权限:不能在这个论坛回复主题
AllForBC-字幕组 :: allforbc-字幕组作品 :: 图片文本-
转跳到: